PLUS

Baner

Kłopoty z nazwiskiem

Kłopoty z nazwiskiem

Nazwisko, jak wiadomo, rzecz nabyta. Niekoniecznie przylgnie do nas na całe życie, w odróżnieniu np. od … piegów na nosie.

Jedno zabieramy ze sobą z domu, potem pożyczamy nowe od męża, potem inne od następnego, potem wracamy do poprzedniego, dopisujemy drugi człon, zmieniamy pisownię, itp. Nierzadko z tego powodu powstaje niezły mętlik w dokumentach. Czasami, żeby bałagan ten uporządkować, trzeba wykonać serię czynności i to po dwóch stronach oceanu. Sytuacja ta najczęściej spotyka nasze panie, które otrzymują zieloną kartę poprzez małżeństwo z obywatelem USA. Powstaje wtedy dylemat: jak i kiedy zmienić nazwisko w dokumentach?

Najprościej jest podjąć tę decyzję na samym początku, przy składaniu petycji i aplikacji emigracyjnych. To panie decydują, czy chcą się od tej pory posługiwać nazwiskiem męża i czy takie właśnie ma widnieć na ich zielonej karcie. Pamiętajmy, że amerykańskie akty ślubu najczęściej nie posiadają adnotacji o zmianie nazwiska. Niemniej jednak, to właśnie akt małżeństwa jest niezbędny i najczęściej wystarczający, jako podstawa do wymiany dokumentów. Jeśli otrzymałyśmy zieloną kartę z nowym nazwiskiem, to z takim też wyrabiamy kartę „social security”, prawo jazdy czy zakładamy konto w banku. Jeśli nie wyrobimy pierwszej, warunkowej zielonej karty z nowym nazwiskiem, to następna okazja trafi się dopiero po otrzymaniu stałej, 10-letniej zielonej karty lub przy ubieganiu się o obywatelstwo USA.

Czasami sprawy się trochę komplikują i trzeba skompletować całe archiwum, aby urząd, z którym mamy do czynienia mógł „zrozumieć kto jest kto”. Na przykład: panie rozwiedzione, które chcą, aby DMV uznał ich polskie prawo jazdy, które otrzymały w trakcie poprzedniego związku, z nazwiskiem byłego męża, oprócz zielonej karty z obecnym nazwiskiem i aktu ślubu, muszą również przedstawić wyrok rozwodowy z poprzedniego małżeństwa!

Jeśli podróżujemy za granicę, a w polskim paszporcie widnieje nasze poprzednie nazwisko, oprócz zielonej karty, zabieramy również w podróż nowy akt ślubu. Będzie nam on potrzebny przy kontroli imigracyjnej przy powrocie do USA. Bilet lotniczy musimy wykupić na nazwisko, zgodne z tym, które mamy w paszporcie.

Wymiana nazwiska w polskim paszporcie wiąże się z uprzednim zarejestrowaniem amerykańskiego aktu małżeństwa w polskim Urzędzie Stanu Cywilnego.

Pomocne instrukcje dotyczące tego procesu publikuje Polski Konsulat Generalny w Nowym Jorku, na swojej stronie internetowej.

Mirosława Skowrońska

Kategoria: Porady > Imigracyjne

Data publikacji: 2015-09-18

Baner
Baner
Ogłoszenia/classifieds
Ogłoszenia Zobacz ogłoszenia >>
Baner
Baner
Baner
Baner
Plus Festiwal

Podoba Ci się nasza strona?
Polub nasz profil na Facebooku.